独幕五场歌剧,副题是《某一剧院小世界》是德国作曲家奥福是根据格林童话集改写而成并为之谱曲。是把奥福舞台作品音乐作风清楚地层现的作品。此剧于1939年2月5曰,在慕尼黑国家中心首演,但1945年到47年又改作过。德语剧本出自奥福本人手笔,对白极为简洁、明白。
剧中人物:
叙述者 男高音
盗取月亮的四个年轻人 男中音(2个)、男高音、男低音
农夫 男中音
村长 男高音
老头子彼特鲁斯(古代北欧之神) 男低音
别的农夫、幼童、酒店老板(以上只说台词)
剧情解说:
共一幕 舞台分成天国、凡间和阴界。天上是星座与浮云。地面以榛树丛把两个国家分开,两边的国家都各有一棵大橡树和一间酒店。有台阶可以走到地下,后方深处通到地下的阴界。
叙述者登场,他说:“古时候有一个国家,这个国家的夜晚没有月亮,所以是一片漆黑。有一天,这个国家的四名年轻人到别的到国家出外旅行,夜里发现在一棵橡树的树梢上吊着一个圆球。它散发着柔和光芒,看上去无比美丽,于是大感惊讶。”
当四名年轻人指着这发光体问那是什么时,农夫答说是:“月亮”,然后说明:“这是村长花了三塔列尔买来吊在树上的,每天都要用油把它磨得雪亮。为了报答村长,我们每周都要缴一塔列尔。”农夫走后,四名年轻人认为这是无比奇妙的,商谈后决定把它偷取拿回自己的国家。于是有一个人去找到一个梯子,另一个人爬到树上,在月亮上钻一个小洞,用绳子穿上后就把月亮吊下来,把它放在车上一起逃走。
村长从酒店出来,一块儿出来的农夫们埋怨今晚的月亮怎么黯淡无光,催促村长上去把它磨亮。于是村长就提着灯笼架上梯子爬到树上。这时村长发觉月亮不见了,因此他无比惊慌地从树上跌下来,大家愤怒地要村长赶快把月亮找回来。
四名年轻人把月亮取回自己的国家后,众人们聚集过来七嘴八舌地追问这是什么。年轻人告诉大家:“这是月亮”,只要把它吊在高树上,夜晚的道路就会明亮。即使喝醉酒也能安全回家,小偷不敢再摸黑进入屋里,于是唱出:“当你们从酒店出来”。年轻人又说,这是他们花了三塔列尔买来的,每天都要用油把它磨亮,并要求大家每周给他们一个塔列尔作为酬劳。
众人答应后,年轻人就把月亮吊在橡树上,大家看到这发光的月亮非常开心。这时这个洋溢欢乐之情的旋律,和表示月亮被偷那一国的、村人愤怒之情的混声合唱并行着。
接着奏出印象深刻的管弦乐间奏,这时舞台变暗。宇宙在缓慢地运转着,各个星座升起又下沉,暗示经过漫长的岁月。
叙述者又登场。他说四个年轻人都老了,第一个男人病倒,在遗言中表示月亮的四分之一是他的财产,要求死后把这部分一起埋在他的坟墓里,不久,便魂归西天。村长照他的遗言,切下四分之一的月亮,放入他的棺木中。被切割的月亮以红血般的颜色悲伤又微弱地继续发光,人们为此事哀叹着;不料第二和第三个男人也做出相同的要求,当第四个男人死亡后,整个月亮就不见了。
在地下洞穴中,当第一个男人悄悄地把棺材打开后,月光便从棺材中散发出来。接着,他又去撬开第二、第三和第四个男人的棺材并唤醒他们,把四块月亮的碎片拼凑起来,再把它吊在圆圆的天井上。由于在死者阴界中出现光明,于是死者都苏醒了。
这时四个男人一起唱出:“在灵柩中永眠的事我们不干了”,于是大家就开始饮酒高歌,玩扑克牌或赌博,有人建议把棺材卖掉,筹措一笔资金。这时骷髅们真是兴高采烈,男人把女人抱到膝盖上邪恶地狂欢作乐。
这些邪恶的喧哗声居然传到天国,使得当时担任夜间巡逻的彼特鲁斯发觉了,他便从云端俯视,亲睹这情景,不禁目瞪口呆。
不久,骷髅们因赌博而吵架,相互攻击与嘶杀起来,吵闹声使人不寒而栗。四个男人看了也被吓呆了,认为事情已经快要演变到不可收拾的地步,决定使月光消失。骷髅们大声抗议,吵着要他们把月亮再点燃。
彼特鲁斯为了使骷髅们安静下来,就摘下一颗星向他们掷去。刹那间,突然雷电交加,轰隆作响,流星坠落,骷髅们受到惊吓后安静下来。由于一片漆黑,四个男人再度用月光把黑暗照亮。
这时彼特鲁斯自天而降,问那是什么东西,四个男人说明是月亮。彼特鲁斯随即表示:“由于在死人的阴界进入光明,大家就心神不宁,于是才引起刚才的骚动了?若是这样,我们再狂饮到全都醉倒好吗?”
骷髅们看到彼持鲁斯心情这么好都感到惊讶,四个男人建议大家不要再赌博,而一起跳波尔卡舞曲,于是一边跳舞,一边喝酒。当彼特鲁斯说:“外面的世界是多么寒冷”时,大伙儿便拿着酒杯围到他四周,静静地听他说话。
彼特鲁斯劝大家一杯接一杯,然后叙述宇宙永远在旋转、轮替不停的情况。他说:“你们在地上的爱与恨都已终止,光会为有生命者带来快乐,而不该属于你们。”说罢,便让月光见渐暗,和蔼地对骷髅们说:“安眠吧,安眠吧!”这时骷髅都各自回到自己的棺材里。
接着叙述者再次登场。他说彼特鲁斯将月亮用斗蓬包起来,回到天国后,把“月亮”安置在云层的高处。当浮云飘去后,皎洁的月光照在大地的原野上,地面上有一个人家,只见这家的小孩儿跑出来高兴地叫着:“美丽的月亮出现在天空!”这时从地下阴界则传来骷髅们的打鼾声。